2012年7月31日 星期二

(2012.7.31) [教頭] 范加爾要球員接受睡眠實驗 Van Gaal wil slaapgedrag internationals onderzoeken

明天就是范加爾(Louis van Gaal, 上圖右)的國家隊主教練上任之日了。在這之前,他在倫敦觀賞了幾天的奧運比賽。他在倫敦接受BNR新聞廣播的採訪,透露了他的一些新計畫。其中一個吸引人的計畫是,范加爾說他打算對在國外踢球的球員施行睡眠測驗,作法是配合電腦科技來完成研究。

「這幾年來我一直聽說過這個玩意,而且這東西還有網站。所以球員可以在那裡登入,我會把這套作法用在國家隊裡面。目前為止我只想到這麼多。不過,要費心的是,你得說服球員這不是心術控制,但卻又多少為了球員自身而做的。這是為了回饋他們的努力,並且精益求精。」范加爾在BNR的節目裡表示。

此外,范加爾還要利用電腦科技來和國際球員保持聯繫。「身為主教練,你和球員的接觸還是很有限。所以,你得試著強化彼此的聯繫,這可以求助於現代通訊技術。為此我找來了幾位電腦大師,他們可以搞出幾個網站,球員就上去登入一下,我在上面丟幾張圖片給他們瞧瞧,然後就能討論討論了。」

范加爾(穿橘衣者)在採訪過程中和記者討論科技產品

「真的開始運作需要一點等待時間。球員屆時必須給些回應,這部分我有經驗。我帶過的所有球隊,我都是這樣做的。」范加爾舉自己在AZ阿克馬和拜仁慕尼黑為例。

在廣播節目裡,荷蘭運動心理學家Jos Geijsel對范加爾的作法表示完全贊同。他認為,好的睡眠是運動員必備的東西。「因為運動員的訓練量極大,所以他們一定要晚上好好休息。沒有的話,你不會達到預期的訓練成果。」Jos Geijsel說。

雖然范加爾被認為相當了解自己的「前輩」范馬維克(Bert van Marwijk),但范加爾卻表示,自己實際上沒和范馬維克聯絡。他對BNR的記者Paul van Liempt說;「我沒和他聯絡,而且這是有原因的。我並不想要表現得很武斷,因為過去的事情一點都不重要,我們要做的就是向前看。」


明天,范加爾也會公布他的球員名單,這份名單將是八月十五號對比利時友誼賽的名單。

相關文章:(2012.7.29)范加爾在倫敦:這裡可好玩了!
                 (2012.7.6)范加爾回來了


Louis van Gaal gaat vanaf morgen aan de slag als bondscoach van het Nederlands elftal. In de dagen daarvoor was hij op bezoek bij de Olympische Spelen in Londen. Daar sprak hij met BNR Nieuwsradio over onder meer zijn nieuwe baan. Een van de opmerkelijkste uitspraken die Van Gaal deed ging over de slaappatronen van zijn voetbalinternationals. De bondscoach wil die gaan onderzoeken met gebruik van computertechnologie.

'Ik ben al een aantal jaar bezig om daar naar te informeren. Daar heb je een website voor. Daar kunnen de spelers inloggen. Dat ga ik trouwens ook gebruiken bij het Nederlands Elftal. Zo ver moet je gaan. Alleen moet je de spelers overtuigen dat het geen controlemiddel is, maar dat het iets is voor hunzelf. Dat ze beter gaan herstellen van al hun inspanningen', zegt Van Gaal tegen BNR.

Ook wil de bondscoach computertechnologie gebruiken om meer in contact met zijn internationals te komen: 'Als bondscoach heb je heel weinig contact met spelers, dus dat moet je proberen te intensiveren. Dat kan door middel van moderne communicatie. Daarvoor heb ik ook zo'n computergoeroe. Die kan zo'n website maken, daar kunnen spelers op hun inloggen en daar kan ik beelden laten zien en discussies voeren.'

'We moeten afwachten hoe dat werkt. Spelers moeten dan natuurlijk wel antwoord geven. Ik heb er ervaring mee. Ik deed dat bij al mijn clubs.' Van Gaal noemt AZ en Bayern München als voorbeeld.

Topsportfysioloog Jos Geijsel vindt het een goed idee van Van Gaal om de nachtrust van zijn spelers goed bij te houden: "Want als spelers hard trainen hoort daar hard rusten tegenover te staan. Dat hoort in balans te zijn anders krijg je niet het gewenste trainingseffect", zo zegt Geijsel tegen BNR's Annette van Soest.

Ondanks de lovende woorden over het inzicht van zijn voorganger heeft Van Gaal geen contact gehad met Van Marwijk, zei hij tegen BNR's Paul van Liempt: "Nee, en daar heb ik argumenten voor. Ik wil namelijk niet bevooroordeeld zijn, want het verleden is helemaal niet belangrijk meer. We moeten vooruit kijken."

Van Gaal maakt morgen zijn voorselectie voor het oefenduel van 15 augustus met België bekend.

沒有留言:

張貼留言