來源:AD Sportwereld
荷蘭足協(KNVB)將不再試著挖角費恩諾(Feyenoord)的總教練羅納‧庫曼(Ronald Koeman)。這是AD Sportwereld所報導的消息。至於庫曼本人,據悉若非荷蘭足協不挖角將會毛遂自薦,但他上周已經再度闡明自己的立場。
「我們特別簽了一紙合同,沒有跳脫選項。」庫曼上周已經這麼說。「下一年度我還是待在費恩諾,這是肯定的。」
不過,那究竟會是誰出任荷蘭國家隊主帥呢?這個人選必須接下前任教頭范馬維克(Bert van Marwijk)留下的位置。今天庫曼在接受荷蘭廣播頻道Radio 538的訪問時,傾向支持胡德‧古利特(Ruud Gullit)。「他最近這幾天積極推銷自己,我不得不想向他喊話:"秀出你的能耐來!"」
「之前,胡德(即古利特)擔任俱樂部教練時並不是很順遂,但他如果真的和荷蘭足協共事,一定會把球隊招牌擦亮。此外,他在俱樂部當教練時,身邊都沒有好幫手。但如果和荷蘭足協合作,人才都會一呼百諾聚在一起,事情會進行得很不同。」
(原文如下)
Door: redactie
3-7-12 - 10:49 bron: Radio 538
Door: redactie
3-7-12 - 10:49 bron: Radio 538
De KNVB zal geen poging ondernemen om Ronald Koeman los te
weken bij Feyenoord. Dat meldt AD Sportwereld. De trainer van Feyenoord, die
overigens wel de ambitie heeft om als bondscoach van Oranje aan de slag te
gaan, had dat vorige week zelf ook al herhaaldelijk gezegd.
"Het verleden van Ruud als trainer is niet altijd even succesvol geweest, maar hij zou een fantastisch uithangbord zijn voor de KNVB."
Ronald Koeman
'Maar we hebben bewust een nieuw contract getekend bij Feyenoord, zonder enige ontsnappingclausule', zei Koeman vorige week zelf ook al. 'Volgend jaar werk ik daarom gewoon bij Feyenoord, dat is zeker.'
Maar wie dan wel? Koeman schuift vandaag bij Radio 538 Ruud Gullit naar voren als de man die de erfenis van Bert van Marwijk moet overnemen. 'Hij heeft zichzelf de laatste dagen dusdanig gepresenteerd dat ik zeg: Laat het dan ook maar zien,' zegt Koeman vanmorgen bij Edwin Eevers.
'Het verleden van Ruud als trainer is niet altijd even succesvol geweest, maar hij zou een fantastisch uithangbord zijn voor de KNVB. Bovendien was hij als clubcoach ook niet altijd even gelukkig met de keuze van zijn assistenten. Als hij bij de KNVB een paar goeie mensen om zich heen verzamelt, kan het zeker goed uitpakken.'
沒有留言:
張貼留言